منتديات شعاع الاحساس

منتديات شعاع الاحساس


 
الرئيسيةالبوابةاليوميةبحـثالمجموعاتالتسجيلدخول

منتديات شعاع الاحساس ترحب بكم يسرنا انضمامكم لنا للتسجيل والاشتراك معنا تفضل بالدخول هنا وان كنت قد قمت بالتسجيل يمكنك الدخول من هنا ...وان كنت لا تعرف آلية التسجيل اضغط هنا   ننصحكم باستخدام متصفح موزيلا فيرفوكس لتحميل البرنامج من هنا ...


شاطر | 
 

 الكلام المنقول ( الكلام غير المباشر )

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
شُہعـآإع آلآحِسہآإسَ
المدير العام
المدير العام


ذكر عدد المساهمات : 569
تاريخ التسجيل : 04/02/2010
العمر : 29
الموقع : www.al-amprator2.alafdal.net

مُساهمةموضوع: الكلام المنقول ( الكلام غير المباشر )   الجمعة فبراير 12, 2010 12:07 pm

الكلام المنقول ( الكلام غير المباشر )

إذا تحدث شخص ما إلى شخص آخر أو إلى مجموعة من الأشخاص وجها لوجه نسمي هذا الكلام كلام مباشر كأن يقول أحمد مثلا لمجموعة من زملائه ( أنا العب كرة القدم كل يوم ) و إذا افترضنا أن بعضا من زملاء أحمد لم يسمعوا ما قيل و أراد شخص آخر مثل سامي أن ينقل لهم ما قاله أحمد فنسمي هذا الكلام كلام منقول أو غير مباشر فيقول سامي قال أحمد أنه لعب كرة القدم كل يوم .
و عند التحويل من كلام مباشر إلى كلام منقول يطرأ تغيير على :
1- الضمائر .
2- الأزمنة .
3- بعض الكلمات و علامات التنصيص “ “ .
و الجملة في اللغة الإنجليزية بشكل عام قد تكون :
1- جملة عادية ( تقرير ) I go to school every day
2- جملة منفية I don’t speak English
3- جملة السؤال ( Yes / No , WH ) Question
4- جملة الأمر .
5-
* و مهما كانت الجملة فإن قواعد الضمائر و الأزمنة و الكلمات ثابتة .
1- الضمائر :
أولا : يجب معرفة جدول الضمائر بشكل عام في حالة الفاعل و المفعول به و الملكية .
الملكية المفعول به الفاعل
My + noun Me I
Our Us We
Their Them They
His Him He
Her Her She
Its It It
Your You You


• كيف يتم تحويل الضمائر عند التحويل من كلام مباشر إلى
• كلام منقول ؟
في حالة الفاعل
كلام منقول Indirect speech كلام مباشر Direct speech
He / She I
They We
He He
She She
It It
They They
I, We, he, she, It, they You

الضمائر He / She / It / they تبقى كما هي و كذلك الأسماء الواضحة و الصريحة .
حسب الضمير الموجود في نهاية عبارة الاستهلاك أو في نهاية الجملة الرئيسية .
في حالة عدم وجود ضمير في نهاية عبارة الاستهلاك نضع أي ضمير بدل You .
Him ____ he / her ____ She / Muna ___ She

في حالة المفعول به

كلام منقول Indirect speech كلام مباشر Direct speech
Him / Her Me
Them Us
Him Him
Her Her
It It
Them Them
Me / Us / Him / Her / It / Them You

الضمائر Him / Her / It / Them تبقى كما هي
كلام منقول Indirect speech كلام مباشر Direct speech
His / Her My
Their Our
His His
Her Her
Its Its
Their Their
My / our / His / Her / Its / their Your
في حالة الملكية










كلام منقول Indirect speech كلام مباشر Direct speech
His / Here Mine
Theirs Ours
His His
Hers Hers
Its Its
Theirs Theirs
Mine / ours / his / hers //its / theirs Yours

في حالة الملكية بدون اسم
ية بدون اس
تحويل الأزمنة في الكلام المنقول
- هناك قاعدتان بسيطتان يتم تحويل كل الأزمنة بناء عليهما :
كلام منقول Indirect speech كلام مباشر Direct speech
Simple past الماضي البسيط
Went, ate, Drank Simple Present المضارع البسيط
Go, Eat, Drink
Past Perfect ماض تام
Had gone, Had eaten, Had drunk Simple Past الماضي البسيط
Went, Ate, Drank
-هناك بعض التفصيلات التي يجب ذكرها رغم أنها تتدرج في إطار القاعدتين السابقتين :
كلام منقول Indirect speech كلام مباشر Direct speech
Was Is / am
Were Are
Had Has / Have
Didn’t Don’t / Doesn’t
Would, Should, Could Will, shall, Can
Might, Had to, Had to May, Have to, has to
Had to Must
حسب الضمير الموجود في نهاية عبارة الاستهلاك أو في نهاية الجملة الرئيسية .
كلام منقول Indirect speech كلام مباشر Direct speech
Had been Was / were
Had not + V3 Didn’t + v1
Had Had لوحدها بدون فعل آخر
Had + V3 Had + V3
Would, Should, Could Would, Should, Could
Might, Had to, Ought to Might, had to, ought to
* ملاحظة :
عندما يأتي في الجملة العادية فعلان أحدهما فعل مساعد و الآخر فعل عادي فإنني عند التحويل إلى كلام منقول أحول الفعل المساعد فقط حسب ما ذكر سابقا و يبقى الفعل العادي كما هو .
تحويل بعض الكلمات
هناك بعض الكلمات و العبارات التي لا بد من تحويلها و تغييرها عند التحويل من كلام مباشر إلى كلام منقول .
كلام منقول indirect speech كلام مباشر direct speech
The day before Yesterday
Before × The (Week, Month . . .) × Last
The day after Tomorrow
After × The (Week, month, . . .) × next
Before Ago
That This
Those These
The Now
There Here
* ملاحظة :
إذا كانت الجملة العادية ( كلام مباشر ) تحتوي على إحدى العبارات في العمود الأيمن مما ذكر سابقا فإنها تبقى كما هي في الكلام المنقول .
عند التحويل إلى كلام منقول نحذف علامات الاقتباس .
تسمى العبارة التي تأتي في بداية الكلام المنقول عبارة التقديم أو الاستهلاك
مثل : و يجوز وضع كلمة That بعدها He said , She said اختياريا
• كيفية تحويل الأسئلة إلى الكلام المنقول :
هناك نوعان من الأسئلة هما :
1- Yes / No Questions .
2- WH Questions .
1- سؤال Yes / No : هو كل سؤال يبدأ بفعل مساعد و يقابل بالعربي ( هل )
* كيفية التحويل :
1- نضع بعد عبارة الاستهلاك كلمة ( If ) أو ( Whether ) .
2- نضع الفاعل و يكون بعد الفعل المساعد مباشرة ( في الجملة الرئيسية ) .
- إذا كان الفاعل اسما عاديا أو اسم علم ننزله كما هو و كذلك
He / She / It / They
- إذا كان الفاعل ضميرا نحوله حسب الجداول ( جداول الضمائر) .
3- نضع الفعل المساعد بعد أن نحوله حسب جداول الأزمنة .
4- نضع الفعل الرئيسي ( و يكون بعد الفاعل ) كما هو .
5- نكمل الجملة كما هي مع تحويل أي ضمائر أو أزمنة أو كلمات حسب الجداول و القواعد .
• مثال :
• Will you bring your car to my house, Ahmad?
Muna asked Ahmad If He would bring his car to her house.
• ملاحظة :
1- إذا كان الفعل المساعد المستخدم في سؤال yes / no هو ( Are ) فعند تحويله إلى كلام منقول يجب أن نحوله إلى (Was) إذا أصبح الفاعل الجديد في الكلام المنقول ( He / She / It / I)
• مثال :
“Are you building your house ? “
Ali asked me if I was building my house
2- إذا كان الفعل المساعد المستخدم في سؤال Yes / No هو ( Do ) ( does ) فإنني عند التحويل إلى الكلام المنقول نطبق نفس القواعد السابقة و لكن لا أحول الفعل المساعد في هذه الحالة ( Do / does ) و إنما أحول الفعل الرئيسي إلى التصريف الثاني ( ماضي بسيط ) لأن Do / Does تدل على أن الجملة في المضارع البسيط ثم أحذف أل Do / Does .
• مثال :
“ Did the girl prepare your papers ? “
I asked him if the girl had prepared his papers.
* كيفية تحويل سؤال WH :
سؤال ( WH ) هو كل سؤال يبدأ بعبارة ( WH ) متبوعة بفعل مساعد باستثناء ( What / Who ) عندما تكون في حالة الفاعل لا يتبعها فعل مساعد .
* كيف نحول سؤال ( WH ) إلى كلام منقول ؟
1- ننزل عبارة ( Wh ) بعد عبارة الاستهلاك كما هي .
2- ننزل الفاعل :
- إذا كان الفاعل اسم عادي أو علم أو He / She / it / They يبقى كما هو .
- إذا كان الفاعل ضميرا نحوله حسب قواعد تحويل الضمائر .
3- نضع الفعل المساعد بعد تحويله حسب الجداول و القواعد .
4- نضع الفعل الرئيسي كما هو .
5- نكمل الجملة كما هي مع تحويل أي ضمائر أو أزمنة نصادفها حسب القواعد المتبعة .
• مثال :
“ what can you get with you? “
He asked me what I could get with me.
• ملاحظة :
1- إذ كان الفعل المساعد المستخدم في سؤال ( WH) هو ( Are ) عند التحويل إلى الكلام المنقول تصبح ( Was ) و ليس ( Were ) إذا أصبح الفاعل الجديد ( I / He / She / It ) .
• مثال :
“ What are you planning to with my books ? “
He asked her what she was planning to do with his book.
2- إذا كان الفعل المساعد المستخدم في سؤال ( WH ) ( Do ) أو ( does ) فإنني عند التحويل إلى الكلام المنقول لا احول أل Do و أل Does إلى الماضي و إنما احول الفعل الرئيسي إلى الماضي البسيط و أحذف أل Do و أل does .
• مثال :
“ Why do you always choose my name ? “
He asked us why we always chose his name.
4- إذا كان الفعل المساعد المستخدم في سؤال ( WH ) ( Did ) فإنني عند التحويل إلى الكلام المنقول لا أحول ( Did ) إلى ماضي تام و إنما أحول الفعل الرئيسي إلى ماضي تام حيث أن Did تدل على الماضي البسيط فقط .
• مثال :
“ Ahmad type the words on your computer ? “
She asked them why Ahmad had typed the words on their computer.
*ملاحظة عامة:
لا تنحصر عبارة الاستهلاك أو التقديم بـ he asked أو She asked بل ربما تكون He wanted to know أو She wondered و هي تدل على نفس الشيء و نعاملها بشكل طبيعي .
و من الملاحظ أن كل الأفعال في عبارات التقديم تأتي بالماضي :
Said, asked, wanted
و لكن قد تأتي الأفعال في عبارات الاستهلاك بالمضارع فنقول مثلا :
He says, she asked
و لكن في هذه الحالة عند التحويل إلى الكلام المنقول تبقى الأزمنة و الكلمات كما هي و لا يطرأ عليها أي تغيير و ما يتغير في هذه الحالة هو الضمائر فقط و من هنا فإن احتمال ورودها في هذه الحالة ضعيف جدا .
أفعال التقديم
و تأتي هذه الأفعال في عبارات التقديم مع الكلام المنقول و عندما أصادف واحدة من هذه الأفعال أطبق نفس قواعد تحويل الضمائر و الكلمات و لكن يختلف تحويل الأزمنة حسب فعل التقديم المستخدم في عبارة التقديم .
1- المجموعة الأولى :
يسمح allow
ينصح advice
يدعو invite
يقنع persuade
يأمر order
يطلب tell
يأمر ( أمر عسكري ) command
يتوسل beg
يرشد أو يوجه أو يعطي تعليمات instruct
يحث urge
يشجع encourage
يطلبask
يتبع هذه الأفعال ضمير
عندما نصادف أحد هذه الأفعال في عبارة الاستهلاك نتبع ما يلي :
1- أحذف كل ما هو قبل الفعل الرئيسي .
2- أضع ( To ) ثم الفعل الرئيسي كما هو .
3- اكمل الجملة مع تحويل الضمائر إذا وجدت .
• مثال :
“ you can leave the class “
Sami allowed her to leave the class
• ملاحظة :
1- إذا جاءت الجملة في حالة نفي و كان الفعل المستخدم في عبارة الاستهلاك أحد الأفعال السابقة نتبع ما يلي :
1- نحذف كل ما هو قبل الفعل المساعد .
2- نضع ( Not ) ثم ( To ) ثم الفعل الرئيسي .
3- نكمل الجملة مع تحويل الضمائر و الكلمات إذا وجدت .
2- بالنسبة لفعل ( Persuade ) يجوز أن أطبق القاعدة السابقة المذكورة و يجوز أن أضع بعده ( That ) ثم أطبق قواعد الكلام المنقول كاملة على الأزمنة و الكلمات و الضمائر .
• مثال :
“ The exam is easy “
The teacher persuade us that the exam was easy
المجموعة الثانية :
يقترح suggest
يوصيrecommend
يشرحexplain
يتفاخر post
يقول / يقرر جملة state
يدعيclaim
يدعيdeny
يعلن announce
يصرحdeclare
يتذمر complain
" هذه الأفعال لا يتبعها ضمير أو مفعول به " عندما تأتي في عبارة الاستهلاك باستثناء فعل (reassure ) قد يتبعه ضمير أو مفعول به .
• عندما نصادف أحد هذه الأفعال في عبارة الاستهلاك نتبع ما يلي عند التحويل إلى الكلام المنقول :
1- إذا كانت كلمة ( That ) موجودة في ورقة الامتحان لا داعي لكتابتها مرة أخرى .
2- و إذا لم تكن كلمة ( That ) موجودة في ورقة الامتحان يجب أن تكتبها بعد عبارة الاستهلاك .
• مثال :
“ I am the richest man in the town “
He posted that he was the richest man in town
• ملاحظة :
1- بالنسبة للفعل ( Suggest ) إذا جاء بعبارة الاستهلاك يجوز أن أطبق عليه الحالتين التاليتين :
1- يجوز أن أطبق عليه قاعدة أل ( That ) و في هذه الحالة يجب أن نضع قبل الفعل الرئيسي ( Should ) .
2- يجوز أن أحذف كل ما هو قبل الفعل الرئيسي و ثم أضع الفعل الرئيسي مضافا إليه ( ing ) مع تكملة الجملة مع تحويل الضمائر و الكلمات إن وجدت .
• مثال :
القاعدة الأولى : “ Why don’t we stay here ? “
Ali suggested that they should stay there
القاعدة الثانية :
Ali suggested staying there
- إذا جاءت ( Suggest ) في عبارة الاستهلاك يجوز أن أطبق عليها إحدى القاعدتين السابقتين و لكن إذا جاءت ( suggest ) متبوعة بـ ( that ) عندها يجب أن أطبق قاعدة ( that ) و لا يجوز أن أطبق القاعدة الأخرى .
3- بالنسبة لفعل ( deny ) إذا جاء في عبارة الاستهلاك أستطيع أن أطبق عليه إحدى القاعدتين التاليتين :
1- قاعدة أل that مع تحويل كل الأزمنة و الضمائر و الكلمات حسب ما سبق
2- أحذف كل ما هو قبل الفعل الرئيسي و أضع الفعل الرئيسي مضافا له ( ing ) .
* إذا جاء فعل ( deny ) في عبارة الاستهلاك متبوعا فيجب أن أطبق عليه قاعدة أل That حصرا .
و من المهم أن نعرف انه إذا جاء فعل ( deny ) ف عبارة الاستهلاك يجب عند التحويل إلى كلام منقول أن أحذف النفي من الجملة الرئيسية لأن فعل ( deny ) يفيد النفي .
• مثال :
القاعدة الأولى :
“ I didn’t take the book “
She denied that she had taken the book
القاعدة الثانية :
She denied taking the book
3- هناك فعلان ( promise , warn ) هذان الفعلان يجوز أن أطبق عليهما قاعدة ( To + infinitive ) أو قاعدة ( That ) .
4- فعل ( wish ) إذا جاء فعل ( wish ) في عبارة الاستهلاك أضيف على الجملة عند التحويل إلى كلام المنقول القواعد المعروفة في الأزمنة و الضمائر و الكلمات و لكن يجب الانتباه إلى ما يلي :
1- إذا كان الفعل في الجملة الرئيسية منفي عند التحويل أطبق قواعد الكلام المنقول العادية و المعروفة و لكن أحذف النفي ( تصبح الجملة عادية ) .
2- إذا كان الفعل في الجملة الرئيسية غير منفي أطبق قواعد الكلام المنقول المعروفة و لكن مع نفي الفعل .
• مثال :
“ I didn’t have money “
I wish I had money


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.al-amprator2.alafdal.net
 
الكلام المنقول ( الكلام غير المباشر )
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات شعاع الاحساس :: مكتبة شعاع الاحساس :: مكتبة طلاب العلم :: اللغة الإنجليزية-
انتقل الى: